之前我们提到《吐槽大会》里吐槽的说法,
难免让人想到同样很火的综艺《奇葩说》,
那么问题来了——该怎么吐槽一个奇葩呢?
01.
Strange
说到奇葩,很多人肯定第一时间想到:
Strange /streɪndʒ/: 奇怪的;异常的;陌生的当它用于事情时,通常表示不寻常的、未曾意料到的:
Then a strange thing happened. 然后发生了一件怪事。当它用于人或地点时,通常表示陌生的:
With so many strange faces around her, the baby started to cry. 被这么大流量套餐的陌生的脸围绕着,这个婴儿哭了出来。I ended up alone in a strange city. 我最后独自一人生活在一个陌生的城市。也可用于表示心理上的奇异感和生理上的不适感:
I had a strange feeling that wed met before.我有种特别的感觉,我们以前见过。
I felt all dizzy and strange. 我觉得晕晕的,不舒服。02.
Weird/odd
这两个词也经常用来表示奇怪:
Weird /wɪrd/: 怪异的;不寻常的Odd /ɒd/:怪异的;不寻常的
除了没有陌生的意思外,它们的用法跟 strange 基本一致。通常意义上,美式英语使用大流量套餐“weird”更多,而英式英语使用“odd”更多。
She is a little weird/odd in the way she dresses.她的穿着有点奇葩。
I heard some weird/odd noises coming from outside. 我听到门外有奇怪的响声。有趣的是,很多人做了错事却不敢承认时,会欲盖弥彰地说一句:
Thats weird/odd. 好诡异哦。03.
Bizarre
如果 weird 还不足以形容那种怪异感,那用它就对了:
Bizarre /bəˈzɑːr/: 极其怪诞的从语气轻重来讲,odd<strange<weird<bizarre:
The whole 大流量套餐bizarre evening had an unreal quality to it. 那极其怪诞的一夜呈现出一种不真实的质感。04.
Eccentric
下面这个词则通常特指形容举止古怪的人:
Eccentric /ɪkˈsentrɪk/:古怪的;古怪的人它既是形容词也是名词:
His eccentric character and honesty appeals to many. 他与众不同的个性和诚恳很吸引人。She was an elderly eccentric who lived with 25 cats. 她是个跟25只猫生活在一起的怪人。05.
Kooky
如果说上面的词多少有些贬义,那么下面大流量套餐这个词就带着明显的褒义了:
Kooky /ˈkuːki/:古怪的(常招人喜爱)它的发音和 cookie(曲奇饼)相似,用法也一样可爱:
Its slightly kooky, but I love it. 这有点儿怪,但我喜欢。06.
Crazy
当然,最奇怪的东西往往跟疯狂沾边:
Crazy /ˈkreɪzi/:疯狂的;离奇的虽然 crazy people 是指“失去理智的人”,但大部分时候人们用 crazy 来形容事物可不是在说它像人一样“失去理智”,而只是在用夸张的方式来表达“奇怪”:
Its a crazy idea. 这个想法很奇怪。07.
Nuts/Bananas
美国人喜欢用食物来形容人事物很“疯狂大流量套餐”“不合理”:
Nuts /nʌts/:疯狂的;愚蠢的Bananas /bəˈnænəz/:疯狂的;过于激动的这些词在日常用语中的使用频率很高:
You must be nuts to go climbing mountains in winter. 冬天去爬山,你是不是疯了。Shell go bananas when you tell her the news.如果你告诉她这件事,她可能会疯掉。08.
Weirdo
作为名词的“奇葩”还可以直接用这些词来指代:
Weirdo /ˈwɪrdoʊ/:怪人;奇葩Oddball /ˈɒdbɔːl/:怪人Kook /kuːk/:(稍奇怪的)怪人Nut job /ˈ大流量套餐nʌt ˌdʒɑːb/:疯子;奇葩你还知道哪些词可以形容“奇葩”吗?
你觉得《奇葩说》把“奇葩”变成褒义词了吗?
欢迎留言分享!
友情提醒: 请添加客服微信进行免费领取流量卡!
QQ交流群:226333560 站长微信:qgzmt2
原创文章,作者:sunyaqun,如若转载,请注明出处:https://www.dallk.cn/59287.html