@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用
咱们的小伙伴们,在平日里有没有总想搞定的事情呢?今天咱们就一起来学习一下,关于“搞定”在英文中的一些日常说法吧!
首先,我们得先来认识一下这样的一个单词:
settle — v. 定居,安定下来;
settle — v. 解决(某件事情)
如果一件事情解决了,其实也就是我们所想要表达的“搞定”的意思了!
通常人们在想用“settle”这个单词,来表达搞定一件事情的时候,一般会经常用到这个句子:
Its all settled.
一切都解决了,都搞定了。
Its all settled, we can arrive there on time.
一切都搞定流量套餐了,我们可以准时到达那儿。
在说话的时候呢,我们还可用到这样的一个单词,来表达相同的意思:
solve — v. 解决,解答,搞定
Who can solve this?
谁能来搞定呢?
This is not a problem that money can solve.
这不是钱能搞定问题。
关于“搞定”,我们还可以用到这个单词:
nail — v. 钉住,抓住,使……牢固
一般在说话的时候,人们通常会用到这样的一个短语:
nail sth. — 把某事做得非常漂亮,非常好
一般我们在想要表达“自己搞定某事”,或者是想要“夸别人搞定某事,做得好”,其实我们就可以直接简单的说成:
nail it — 完成,流量套餐搞定
注意:这是非正式表达,非常口语化
— How was your interview today?
今天的面试怎么样啊?
— Nail it ! 搞定!
需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
老外们在说话的时候,还可以用“nail”这个单词来这样表达:
nail down
字面指的是:用钉子钉住,钉下来;
真正意思指的是:拿下了(合同,项目);其实就是“搞定”喽;
I nailed down a contract to sell a hundred flats.
我搞定了一份出售100套公寓的合同。
contract 流量套餐— n. 合同,契约
WOW … You totally nailed it.
哇……干的太漂亮了,全部搞定了。
totally — adv. 完全地,全部地,百分百地
其实在生活中,还有一个更简单的“搞定”的表达叫作:do
I can do it for you.
我可以帮你搞定它。
或者也可以用“do”的升级版“done”来搞定:
I havent done one thing all day.
我一整天都没有搞定一件事情。
需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进流量套餐步,加油!
友情提醒: 请添加客服微信进行免费领取流量卡!
QQ交流群:226333560 站长微信:qgzmt2
原创文章,作者:sunyaqun,如若转载,请注明出处:https://www.dallk.cn/12045.html